Начало маршрута:
Показы:
Сеансы:
Возрастное ограничение: 12+
Продолжительность: 90 минут
Страна: Германия
Создатели: Stefan Kaegi (Rimini Protokoll)
Хэштег: #remotemoscow
Язык: русский, английский
Remote Moscow — театральный проект нового формата: представитель актуального сегодня жанра «променад-спектакля», так называемый «аудиопроменад». Remote Moscow соединяет в себе элементы спектакля, экскурсии, компьютерной игры и квеста. Зрители не сидят в креслах, они сами участвуют в действии. Следуя за голосом, они всё время находятся в движении.
Наденьте наушники — спектакль начался. Театральное путешествие с невидимым собеседником — бесценный опыт коммуникации с городом и людьми.
Действие разворачивается здесь и сейчас, импровизированной сценой становятся улицы города, а актёрами — все прохожие.
События разворачиваются в реальности, декорации — улицы города, актёры — все прохожие, реквизит — элементы окружающей реальности.
Участники надевают наушники и отправляются в увлекательное приключение по улицам Москвы. Вместе с компьютерным собеседником они исследуют город в формате стерео.
Remote Moscow заставляет выйти из зоны комфорта (оказывается, это не сложно!) и, так или иначе, меняет каждого участника — как минимум, расширяя рамки привычного восприятия повседневности.
Концепция, сценарий и режиссура: Штефан Кэги
Разработка маршрута в Москве, сценарий и режиссура: Йорг Карренбауэр
Концепт саунд-дизайна: Николас Ниике
Саунд-дизайн в Москве: Николас Ниике, Илона Марти
Драматургия: Юлиана Миннель, Алеша Бегрич
Продакшн менеджер: Кэролайн Гентц
Продюсер: Фёдор Елютин
Исполнительный продюсер: Ксения Аникеева
Линейный продюсер: Анна Стрелкова
Консультант: Юрий Марычев
Дизайн: Радик Тухватуллин
Можно ли сдать билет?
В соответствии со Статьей 1 Федерального закона N 193-ФЗ по запросу на возврат билетов более, чем за 10 дней до спектакля, мы возвращаем 100% за вычетом комиссии за транзакцию; по запросу на возврат билетов за 9-5 дней до спектакля, мы возвращаем 50% за вычетом комиссии за транзакцию; по запросу на возврат билетов 4-3 дня до спектакля, мы возвращаем 30% за вычетом комиссии за транзакцию. При запросе менее 3 дней до спектакля мы не возвращаем билеты без уважительной причины (болезни или смерти родственника), но за 3-2 до спектакля можем перенести билеты. За день до спектакля или день в день мы не переносим билеты. По вопросам возврата вы можете обращаться в Интикетс – support@intickets.ru или по телефону 8 (495) 445-01-36, 8 (800) 775-37-06. Больше информации о возвратах можно получить здесь.
Как мне поменять билет на другую дату?
Билет можно обменять на другую дату, если система показывает наличие доступных билетов на желаемую дату. За 3-2 до спектакля мы можем перенести билеты. При запросе на перенос билетов за день до спектакля или день в день есть шанс получить отказ. Чтобы перенести билеты, пожалуйста, найдите на нашем сайте желаемый сеанс и позвоните на номер +7 (915) 179-88-22 в будни с 11:00 до 20:00 или напишите в чат поддержки в Телеграм.
Можно ли организовать частный показ для компании/друзей?
Безусловно можно. Мы работаем с корпоративными клиентами и обладаем всеми необходимыми для этого ресурсами. Свяжитесь с нами по почте для уточнения деталей remotemoscow@gmail.com.
Где начинается спектакль?
На Миусском кладбище (метро Савёловская). Сбор у Центрального входа.
Фактический адрес (для навигаторов и поиска в картах): ул. Сущёвский вал, 19.
Где заканчивается спектакль?
Финал маршрута - в районе метро Кузнецкий мост. Точные координаты мы не анонсируем во имя сохранения интриги.
Сколько длится спектакль?
Спектакль длится 100 минут без остановок.
Можно ли участвовать с ребенком, ребенком в коляске, инвалидом-колясочником? Могут ли участвовать пожилые люди и беременные женщины?
Спектакль длится 100 минут без остановок и представляет из себя пешую прогулку с довольно интенсивной скоростью. Участие родителей с грудными детьми (в слингах) допустимо, если вы считаете это приемлемой нагрузкой для себя. Участие детей в колясках, а так же инвалидов в колясках затруднительно - по ходу маршрута мы спускаемся в метро и пользуемся лестницами. Беременные женщины и пожилые люди должны самостоятельно оценить предполагаемую нагрузку. На наш взгляд противопоказаний нет.
Можно ли купить билеты на такую-то дату/время?
Система показывает вам, на какие даты и время есть доступные билеты. Если нужной вам даты/времени нет в списке опций, это означает что все билеты на данный показ проданы. Подберите другую дату/время из имеющихся или дождитесь билетов. Каждые 2 недели мы выкладываем новую партию.
Можно ли пройти маршрут на английском языке? Можно ли выбрать язык?
По умолчанию Remote Moscow проводится на русском языке. Выбрать язык на месте нельзя. Показы на английском языке анонсированы отдельно. В расписании на сайте написано рядом с датой тура - English version.
Предполагается ходить или бегать во время спектакля?
Во время маршрута мы в основном ходим, с разной скоростью. И немного бегаем :)
Это будет страшно?
Никаких пугающих или шокирующих вещей в процессе спектакля не происходит.
Хотим купить билеты для группы из 10-20 человек?
Вы можете это сделать в том случае, если система продажи билетов Timepad на нашем сайте показывает нужное вам количество доступных билетов. Мы не ставим жесткие ограничения на кол-во покупаемых одним лицом/юр.лицом билетов, но и не бронируем их специально под ваш запрос. Если вам нужен спецпоказ для ваших друзей/компании - смотрите п. 4 про корпоративные показы.
Если на сайте нет билетов, что это означает?
Это значит, что все доступные на данный момент билеты распроданы. Следите за появлением новых дат в продаже.
Состоится ли спектакль в случае плохой погоды (дождь, похолодание)?
Мы не отменяем спектакль из-за непогоды. Remote Moscow может проходить и в дождь. В случае особых экстренных штормовых условий мы будем уведомлять всех участников о переносе спектакля.
Нужно ли распечатывать билет?
Не обязательно. Имейте билет в электронном виде.
Что такое «Билет + фотограф»?
Вы можете заказать профессионального фотографа, который будет снимать только вас и тех, с кем вы посетите спектакль, во время всей прогулки. В итоге получите около 100 отобранных и обработанных фотографий. Если вы идете с компанией и все хотите получить снимки, то такой билет достаточно оформить только на одного человека. Фотосессия утверждается минимум за 3 дня до даты показа.
Какие профилактические мероприятия предусмотрены на предупреждение распространения коронавирусной инфекции во время спектакля?
На точке сбора мы измеряем температуру тела каждого зрителя и сотрудника с помощью ИК термометра, и не допускаем к участию в мероприятии лиц с повышенной температурой и признаками инфекционных заболеваний. Участники допускаются к спектаклю только в маске и перчатках. Рекомендуем захватить на показ свои средства индивидуальной защиты. Но в любом случае мы готовы предоставить вам одноразовые медицинские маски, перчатки, гигиенические чехлы для наушников и антисептик.
Все оборудование тщательно дезинфецируется до и после каждого спектакля.
Интервью Федора Елютина, Maskbook, Инна Афанасьева, 9.04.2016
100 лучших спектаклей Москвы и Петербурга, Afisha Daily, Алексей Киселев, апрель 2016
Человек Елютин, Port Magazine, Марина Федоровская, 11.03.2016
Программа «Наблюдатель», телеканал «Культура» (видео), 15.02.2016
Самые ожидаемые культурные события года, Forbes, Инна Логунова, 14.02.2016
Жизнь есть бродилка, Русский Репортер, Елена Смородинова, 4.02.2016
10 лучших спектаклей сезона, Afisha Daily, 30.12.2015
С кладбища на крышу: как заработать на интерактивном уличном театре, интервью Федора Елютина Forbes.ru, Юлия Сапронова, 13.10.2015
Журналистов Metro превратили в пар, газета Metro, Виктория Мельникова, 06.10.2015
Встретимся на кладбище или театр на грани флешмоба, Комсомольская правда, Павел Клоков, 14.09.2015
Театр в движении добрался до Москвы, видеосюжет телеканала “Культура”, 11.08.2015
Тайная прогулка по столице, интервью Федора Елютина Watch Russia, Александра Горелая, 31.07.2015
Потусторонняя Москва: Remote Moscow как экзистенциальный аттракцион, Snob.ru, Вадим Рутковский, 07.07.15
От могилы к митингу, Коммерсантъ, Роман Должанский, 15.06.2015
7 вопросов Штефану Кэги, Русский репортер, Елена Смородинова, 11.06.2015
Москву захватил спектакль-променад, радио «Бизнес ФМ», Евгения Смурыгина, 10.06, 2015
Голос в твоей голове, Интерфакс, Екатерина Загвоздкина, 9.06.2015
Танцы на улице, Colta.ru, Саша Денисова, 4.06.2015
Стартовал театральный проект Remote Moscow, Ведомости, Олег Зинцов, 1.06.2015
Штефан Кэги и Федор Елютин в программе "Другие в городе", радио «Культура» (аудио)
Москва – слишком большой город, интервью Йорга Карренбауэра порталу «Театрал-online», Татьяна Власова, 29.05.2015
5 удивительных проектов Rimini Protokoll, TeatrALL, Антон Хитров, 30.05.2015
Театр как коммуникация, интервью Штефана Кэги порталу Oppeople, Николай Берман, 29.05.2015
Все за 5 минут Rimini Protokoll: что нужно знать о самом странном театре в мире, Афиша-Воздух, Алексей Киселев, 29.05.2015
НИКТО НЕ СМОЖЕТ СВЕСТИ REMOTE MOSCOW К ОДНОЙ-ЕДИНСТВЕННОЙ ИДЕЕ, интервью Штефана Кэги журналу Interview Russia, Натела Поцхверия, 29.95.2015
Москва: удаленный доступ, журнал «Театр», Анастасия Паукер, 22.05.2015